金色のガッシュベル2

 
【英語アニメを観る時の決まり】難しく考えないこと。意味が分からなくとも、すべてをいちいち調べずに、ただ映像からストーリーを予測すること。字幕に表示された、どうしても気になる単語だけを辞書で調べる。この記事の内容は、調べ過ぎている。1話5回も辞書を使えば十分で、あとは、映像から推測する。

 

©2003東映アニメーション ©MAKOTO RAIKU

stand up to ~に抵抗する、~の言うことを拒否する 立ち向かう
Popsicle 【商標】《米》ポプシクル、棒付きアイスキャンディー
Go and do わざわざあえて~する
 Sore 痛い、ヒリヒリする、〔風邪などでのどが〕荒れた
・My muscles are sore. : 筋肉痛です。
buzz off 立ち去る、消えうせる
twerp (英略式)げす、ぼんくら、かす、こんちくしょう
Outfit用具[装備]一式
strike someone’s fancy (人)の興味をそそる、(人)の心を捉える、
(人)にとって魅力的である[気に入る]
guava 【名】 《植物》グアバ(の実)
Treat someone to ~ ~に~をもてなす
good thing ~してよかった
Good thing we’re not going out. : 私たち出掛けて[付き合って]いなくて良かったね。

©2003東映アニメーション ©MAKOTO RAIKU

Get into 〔困難や争いなどに〕足を踏み入れる、足を突っ込む、首を突っ込む
beat the pants off (人)をひどい目に遭わせる、(人)を容赦なくたたきのめす
◆【直訳】パンツを脱がす ⇒ ひどくて極端なことをする
Thick 1. 厚手の、厚地の 2. 物の層が〕厚い 3. 〈話・軽蔑的〉〔頭が〕鈍い、悪い
thickheaded 【形】 1. 〈話〉頭の固い、頑固な 2. 〈話〉〔知能・知覚などが〕鈍い、鈍感な、愚鈍な
cream 【他動】 1. ~をクリーム状にする
2. 〈俗〉~をたたきのめす、打ち負かす、大差で勝つ、大勝する、ぼろ勝ちする
on top of all that さらにその上、そして何よりも
pip-squeak とるに足らないひと、
slaughter 【他動】 1. 虐殺する 2. 食肉処理[解体]する 3. ~を徹底的に負かす、叩きつぶす
feed 養う、餌、供給されるもの、(米)ローカルテレビ(ラジオ)番組
Zip it 黙れ、静かにして
screw up 【句動】 1. 〔計画などを〕めちゃめちゃにする、台無しにする、大失敗する 2. ねじで締める、ねじを巻く
kick in the pants[teeth] ひどい仕打ち、叱責、

©2003東映アニメーション ©MAKOTO RAIKU

get[lay] one’s hands on ~を手に入れる、~をつかまえてこらしめる
curtain カーテン、閉幕、一巻の終わり、死 (読みは「かーと(ぅ)ん」
bait-and-switch おとり作戦(※ここでいうbaitは餌、switchは「小枝でむち打つ」)
lead 先導、指揮、統率、手本、模範、
bounce back ボールなどがはねかえる、打撃や敗北からすぐ立ち直る、もとどおり元気になる(+from)
quite まったく完全に、まったくその通り
it didn’t quite go like i wanted 完全に私が考えた通りにはならなかった
Just so you know 善意で知らせておくと、ちなみに、念のため言っておくと、
Wannabe ワナビー (wannabe) は、want to be(…になりたい)を短縮した英語の俗語で、何かに憧れ、
それになりたがっている者のこと。上辺だけ対象になりきり本質を捉えていない者として、
しばしば嘲笑的あるいは侮蔑的なニュアンスで使われる ここでは、名詞形”WANNABE”として考える。
つまり、 “HERO WANNABE”「ヒーロー気取り野郎」
Another “hero wannabe” (seems to be) afraid to show his face, huh? ということ

Right through ~をまっすぐ通り抜けて、貫通して
kick butt 1. 〈卑俗〉〔暴力で人を〕罰する、負かす、やっつける
Give 名誉・地位・評価など〉を授ける, 与える(grant, offer より口語的)
Go [send oneself] on one’s merry way 賢明な選択をする
(ex) the dentist spent 45 seconds checking her teeth before sending her on her merry way.

©2003東映アニメーション ©MAKOTO RAIKU

 

Suit 【原義:従うもの→ひとそろい,1組. pursue, suite と同語源
[SVO]〈食物・気候などが〉〈事・物〉に適する, 合う;〈
事が〉〈人など〉に好都合である, …の気に入る, …を満足させる《◆受身・進行形不可》

This climate does not suit tropical plants.
この気候は熱帯植物に適していない

What time suits you best?
何時がいちばんご都合がよろしいでしょうか

 

〈人が〉…を〔…に〕合わせる, ふさわしくする, 一致させる〔to〕

We should suit our actions to our words.
言行は一致させるべきだ

suit oneself 自分の好きなようにする、傍若無人に振る舞う「好きにしろ」
There is no point doing ~しても意味がない
idle 原義:空(から)の, 無益な.
機械・工場などが〉使用されていない 〈人が〉失業している
[通例限定](特に目的も意味もなく)むだな, たわいのない;無価値の
robber 【名】 強盗、追いはぎ、泥棒◆暴力によって物を奪う強盗
rɑ́bər (巻き舌の「る」)らぁばー

rubber 【1名】 1. 天然ゴム
rʌ́bər らばー
at large 1. 〔危険な人・犯人・動物などが〕逃亡中で、野放しで
get O back / get back O 失った~を取り戻す、Oに復讐する
beaming 【形】
1. 光り輝く
2. 〔人の顔などが〕喜びに満ちた、晴れやかな

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

コメントするためには、 ログイン してください。

1分でわかるサイトの歩き方

  1. 2019-5-5

    ここに当サイト全体の大まかな説明と利用法について、訪問者の皆さまに分かりやすく説明していく予定です…

おススメ記事

  1. 「歴史探訪の旅、日本史ミステリーと英語の秘密」という題で、これまで3回に渡って、歴史を通して真の英語…
  2. 「歴史探訪の旅、日本史ミステリーと英語の秘密」という題で、これまで2度に渡り、歴史を通して真の英語…
  3. 「歴史探訪の旅、日本史ミステリーと英語の秘密」という題で、これから何回かに渡って、歴史を通して真の英…
  4. 「歴史探訪の旅、日本史ミステリーと英語の秘密」という題で、これから何回かに渡って、歴史を通して真の…
  5. You aren’t bothered, are you, because you weigh …

プレスリリース

登録されているプレスリリースはございません。

話題をチェック!

  1. 2019-8-8

    マルクスアウレリウス 人間の年齢

    You aren’t bothered, are you, because you weigh …
  2. 2019-8-17

    本気の英語学習(3)古の秘術

    「歴史探訪の旅、日本史ミステリーと英語の秘密」という題で、これまで2度に渡り、歴史を通して真の英語…
  3. 2019-7-28

    フルハウス シーズン3 二話

    Nine. Ten. Okay, ready or not, here I come. …
ページ上部へ戻る